Калмаки. Анализ источников позволяет сказать, что слово калмак, по-видимому, впервые появляется в «Зафар-наме» Шереф ад-дина Йезди, где пишется, что после изгнания ханов династии Юань из Пекина, в их владении остались только коренные области – Каракорум и Калмак. В той же летописи сообщается, что на приеме у амира Тимура, когда его ставка находилась в Отраре, среди иностранных послов был представитель от калмаков Тайзи- оглан – потомок Угедай-каана. В трудах Мирза Мухаммад Хайдара со ссылкой на более ранние источники отмечалось, что Чингис-хан свои исконные земли, состоящие из Каракорума и Калмака, передал Угедею. А из летописей Рашид-ад-дина известно, что Угедею достались земли от Кангая до Тарбагатая, т.е. бывшие владения найманов.
Следующие по времени сведения о калмаках содержатся в «Шаджарат ал-атрак» (родословие тюрков), составленном в 1457 г. где пишется, что святой Сейид-Ата всех подданных Султан-Мухаммед Узбек-хана, принявших ислам, «привел в сторону областей Мавераннахра, а те несчастные, которые отказались… и остались там, стали называться калмак, что значит «обреченный оставаться». …По этой причине с того времени пришедшие люди стали называться узбеками, а люди, которые остались там, – калмаками». Конфликт, возникший в Золотой Орде на религиозной почве, излагается в сочинении «Продолжение «Сборника летописей» Рашид-ад-дина, написанном примерно в то же время: «Причиною вражды эмиров к Узбеку было то, что Узбек постоянно требовал от них обращения в правоверие и ислам и побуждал их к этому. Эмиры же отвечали ему на это: «Ты ожидай от нас покорности и повиновения, а какое тебе дело до нашей веры и нашего исповедания и каким образом мы покинем закон (тура) и устав (ясык) Чингиз-хана и перейдем в веру арабов?» Он (Узбек) настаивал на своем, они же, вследствие этого, чувствовали к нему вражду и отвращение и старались устранить его…». В итоге, Узбек-хан, скрытно собрав войско, одержал победу над своими противниками. Имеется также короткое известие в сочинении Абд-ар-раззак Самарканди о прибытии в январе 1460 г. к хулагиду Абу-Са’ид хану в г. Герат послов из Калмыцкой земли и Дешт-и-Кипчака. В других источниках сообщается о крупном поражении, нанесенном в 1461–1462 гг. калымакским тайши Уз-Тимуром шайбаниду Абулхайр-хану. Некоторые подробности о взаимоотношениях моголов и калмаков (ойратов) приводятся в сочинении Мирза Мухаммад Хайдара «Та’рих-и Рашиди». Следующие сведения о калмаках и соседних с ними народах имеются в сочинении османского писателя Сейфи Челеби. Они в основном относятся к 50–70-м гг. XVI в. Страна калмаков, как он писал, «расположена на одной из сторон Хитая. Имя правителя Угтай, по прозванию Алтун». Итак, слово калмак (и его варианты) появилось в сочинениях мусульманских авторов не позднее конца XIV столетия. Для сравнения: в работах европейских путешественников 2-й половины XIII в. (Плано Карпини, Вильгельм Рубрук, Марко Поло) употреблялись названия татар, монгол (моал) и также ойрат (в формах гориат, войрат), калмак не встречается. В географическом значении тюркский термин «кал-мак», в сочетании со словами «земля, становище», использовалось в отношении Улуса Угедея, куда входила территория Алтая, являющаяся прародиной древних тюркских племен. В этническом значении слово калмак первоначально применялось в отношении людей, живущих на исконной, коренной земле предков (Алтае-Кангае). В сочинениях мусульманских авторов оно использовалось также в отношении народов (племен), которые придерживались старых норм и обычаев, унаследованных со времен Чингис- хана. Так, в период обострения политической борьбы в Золотой Орде, это слово применялось к представителям старой степной аристократии. Примерно с середины XV в. термин калмак (калмык) закрепилось за ойратами и другими немусульманскими народами Джунгарии и соседних областей Монголии. В сочинениях российских авторов слово калмак (калмык) стало употребляться с XVI в. После основания городов Тобольска и Томска русские воеводы вступили в прямые контакты с ойратскими («калмакскими, зенгорскими») тайшами, кочевья которых доходили до низовья Иртыша и левобережья Оби. С тех пор в официальных российских документах в отношении верхне-обских теленгутов и других племен междуречья Оби и Иртыша стали использовать термины «белые калмаки» и «чёрные калмаки)». Белыми называли верхнеобских теленгутов, князья которых периодически заключали своеобразные военно-политические договора с западносибирскими воеводами, как с представителями «белого царя». После переселения в 1710-х гг. большинства при-обских теленгутов вглубь территории Джунгарского ханства стали использовать термины зенгорские (зонгарские) калмаки, зенгорские канкаракольские калмаки и т.п. После присоединения Горного Алтая к Российскому государству в 1756–1757 гг. алтайцы (теленгуты, уран-хайцы), бывшие джунгарские подданные, в официальных документах и литературе назывались алтайскими калмыками. Однако они себя продолжали называть теленгетами и ойротами, наряду с локально-территориальными наименованиями. Парадоксы истории Парадоксы истории таковы, что этноним калмыки (хальмг) закрепился за потомками торгоутов и дербентов, переселившихся в начале XVII в. с Джунгарии на Нижнее Поволжье. А, ёмким и овеянным славой, словом ойрат (ойрот) сейчас ни один народ себя официально не называет. Однако историческая память жива, и теперь под словом ойраты воспринимается этнокультурное сообщество ряда монголоязычных народов, живущих в Монголии, Китае и России.
Николай ЕКЕЕВ, директор Бюджетного научного учреждения «Научно-исследовательский институт алтаистики им. С.С. Суразакова», Республики Алтай, РФ